گنجور

حاشیه‌گذاری‌های مسلم

مسلم


مسلم در ‫۱ سال و ۳ ماه قبل، پنجشنبه ۱۵ تیر ۱۴۰۲، ساعت ۲۳:۱۴ دربارهٔ محتشم کاشانی » دیوان اشعار » غزلیات از رسالهٔ جلالیه » شمارهٔ ۲۲:

خُمخانه = میخانه 

شهر دل زود بپرداز = دلت را آماده [وصال یار جدید] کن

 

 

مسلم در ‫۳ سال قبل، چهارشنبه ۳۱ شهریور ۱۴۰۰، ساعت ۰۹:۳۶ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۹:

به نظر من عارض به معنای اندام یار هست و در فرهنگ لغت معین و ... به اشتباه ترجمه شده است. 

دقت کنید عارض در کنار قامت آمده و اندام و قامت یار مدنظر بوده. همچنان که خال و خط در کنار هم آمده و قرابت معنایی دارند و زلف و رخ که در کنار هم هستند و اصطلاحا گیسو و زلف روی صورت و رخ می ریزد و باهم نزدیکی دار دارند؛ عارض هم با قامت باید قرابت معنایی داشته باشد. عارض احتمالاً عرض اندام یار بوده و قامت طول اندام یار.

 

 

 

مسلم در ‫۶ سال و ۴ ماه قبل، سه‌شنبه ۲۹ خرداد ۱۳۹۷، ساعت ۰۰:۲۵ دربارهٔ امیرخسرو دهلوی » دیوان اشعار » غزلیات » شمارهٔ ۱۲۴:

ای تُرک کمان ابرو من کشته #گیسویت
ملک همه چین و هند ندهم به یکی #مویت
تجانس گیسو و یکی از مویت(یک تار مو از گیسو) بیشتر هست و بنظر من در مصرع اول ، بجای ابرویت ، میبایست گیسویت صحیح تر باشد.