گنجور

حاشیه‌گذاری‌های شروین پاداش‌پور

شروین پاداش‌پور


شروین پاداش‌پور در ‫۱۰ سال و ۱۲ ماه قبل، سه‌شنبه ۱۴ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۱۴:۳۵ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۳۹:

سلام
چقدر خوبه که اینجا یاد می گیریم .
اما جناب کیخا، معنی "کز جوشش آن قلزم زخار برآمد" چی می شه و اساسا" منظور چی بوده ؟
با سپاس از توضیحات آموزنده ی شما :)

 

شروین پاداش‌پور در ‫۱۰ سال و ۱۲ ماه قبل، پنجشنبه ۹ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۲۱:۱۹ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۹۴:

با سلام به همه و با اجازه ی بزرگترها
منم فکر می کنم منظور از "بردار" اولی همون مقصوده:
مثل منصور حلاج کسانی که سهمشونو از مرادشون بردارند(به نیت خودشون که همون رسیدن به خداست بهره مند بشن) ،"بردارند" (بر دار آویخته می شن) .
با احترام :)

 

شروین پاداش‌پور در ‫۱۰ سال و ۱۲ ماه قبل، چهارشنبه ۸ خرداد ۱۳۹۲، ساعت ۰۴:۱۰ دربارهٔ رهی معیری » منظومه‌ها » خلقت زن:

سلام به شما امین گرامی.سپاس از شما که وقت گذاشتین و دلنوشته ی منوخوندین .اما متوجه منظورتون از شعر مترو نشدم .به هر حال بازم ازتون سپاسگزارم .

 

شروین پاداش‌پور در ‫۱۱ سال و ۱ ماه قبل، سه‌شنبه ۱۷ اردیبهشت ۱۳۹۲، ساعت ۲۳:۲۷ دربارهٔ رهی معیری » منظومه‌ها » خلقت زن:

با سلام و عرض ادب
در این که سروده ی بسیار زیبا و عمیقیه شکی نیست.
اما دعوتتون می کنم به :
"پاسخی زنانه به بی مهری مردانه" :
پیوند به وبگاه بیرونی
با احترام

 

شروین پاداش‌پور در ‫۱۱ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۳ آذر ۱۳۹۱، ساعت ۱۱:۳۶ دربارهٔ رضی‌الدین آرتیمانی » گوهر عشق:

س.جلیل .م گرامی
سلام و سپاس از توجهتون .
بله ، دقیقا" همینطوره که شما فرمودین .بازم ممنون .

 

شروین پاداش‌پور در ‫۱۲ سال و ۲ ماه قبل، چهارشنبه ۹ فروردین ۱۳۹۱، ساعت ۱۸:۲۵ دربارهٔ عطار » اسرارنامه » بخش شانزدهم » بخش ۳ - الحکایه و التمثیل:

با سلام:)
فکر می کنم بیت هفتم در مصراع دوم یک اشتباه تایپی موجوده:
"زبان "حال بگشادند بی باک
همچنین در بیت آخر(مصراع اول) :
در اول چون شما بودیم ما "هم"
البته من دستنویس این شعر رو دارم ومتاسفانه منبع چاپی در دسترسم نیست .با احترام

 

شروین پاداش‌پور در ‫۱۲ سال و ۴ ماه قبل، سه‌شنبه ۱۸ بهمن ۱۳۹۰، ساعت ۲۲:۴۰ دربارهٔ رضی‌الدین آرتیمانی » گوهر عشق:

با سلام و عرض ادب :)
متاسفانه نسخه یا مرجعی برای تطابق در اختیار ندارم .اما به نظر می رسه که بیت آخر(در دو مصراع) به لحاظ قافیه با هم نمی خونه :
مبادا مرهم داغم جز آتش
رضی خواهی به عالم گر دلی خوش
(آتش) و (خوش)
با سپاس و احترام

 

۱
۲
sunny dark_mode