گنجور

غزل شمارهٔ ۲۲۶۴

 
مولوی
مولوی » دیوان شمس » غزلیات
 

بوسیسی افندیمو هم محسن و هم مه رو

نیپو سر کینیکا چونم من و چونی تو

یا نعم صباح ای جان مستند همه رندان

تا شب همگان عریان با یار در آب جو

یا قوم اتیناکم فی الحب فدیناکم

مذ نحن رایناکم امنیتنا تصفوا

گر جام دهی شادم دشنام دهی شادم

افندی اوتی تیلس ثیلو که براکالو

چون مست شد این بنده بشنو تو پراکنده

قویثز می کناکیمو سیمیر ابرالالو

یا سیدتی هاتی من قهوه کاساتی

من زارک من صحو ایاک و ایاه

ای فارس این میدان می‌گرد تو سرگردان

آخر نه کم از چرخی در خدمت آن مه رو

پویسی چلبی پویسی ای پوسه اغا پوسی

بی‌نخوت و ناموسی این دم دل ما را جو

ای دل چو بیاسودی در خواب کجا بودی

اسکرت کما تدری من سکرک لا تصحو

واها سندی واها لما فتحت فاها

ما اطیب سقیاها تحلوا ابدا تحلو

ای چون نمکستانی اندر دل هر جانی

هر صورت را ملحی از حسن تو ای مرجو

چیزی به تو می‌ماند هر صورت خوب ار نی

از دیدن مرد و زن خالی کنمی پهلو

گر خلق بخندندم ور دست ببندندم

ور زجر پسندندم من می‌نروم زین کو

از مردم پژمرده دل می‌شود افسرده

دارد سیهی در جان گر زرد بود مازو

بانگ تو کبوتر را در برج وصال آرد

گر هست حجاب او صد برج و دو صد بارو

قوم خلقو بورا قالو شططا زورا

فی وصفک یا مولی لا نسمع ما قالوا

این نفس ستیزه رو چون بزبچه بالاجو

جز ریش ندارد او نامش چه کنم ریشو

خامش کن خامش کن از گفته فرامش کن

هین بازمیا این سو آن سو پر چون تیهو

با دو بار کلیک بر روی هر واژه می‌توانید معنای آن را در لغت‌نامهٔ دهخدا جستجو کنید.

شماره‌گذاری ابیات | وزن: مفعول مفاعیلن مفعول مفاعیلن (هزج مثمن اخرب) | شعرهای مشابه | منبع اولیه: ویکی‌درج | ارسال به فیس‌بوک

این شعر را چه کسی در کدام آهنگ خوانده است؟

برای معرفی آهنگهایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است اینجا کلیک کنید.

حاشیه‌ها

تا به حال ۴ حاشیه برای این شعر نوشته شده است. برای نوشتن حاشیه اینجا کلیک کنید.

محمد نوشته:

کسی میدونه، بخشایی از این شعر به چه زبانی سروده شده؟!!!

محمد نوشته:

بیت یکی مونده به آخر، مصرع اول؛ اگه از هم جدا بنویسین، بهتر خونده میشه( این نفس ستیزه رو، چون بز به چه بالاخو)

محمد نوشته:

خودم فهمیدم به چه زبانیه… نمیخواد کسی بگه
خب این یه ملمعه فارسی عربی یونانیه…

محمد رضا نوشته:

معنی بیت ۱: ای سرور احسانگر و ماه روی من! کجایی؟ تو را میجویم که بپرسم من چگونه ام و تو چگونه ای؟!!
معنی بیت ۴: سرورم! هرچه تو بخواهی، من نیز همان خواهم و انجام آنرا امید دارم.
معنی بیت ۵: خدایا! یاری ام کن که این سخنان پراکنده را به گوش او برسانم.
معنی بیت ۸: ای بزرگ! دوستت دارم، دوستت دارم تو کجایی؟!!

کانال رسمی گنجور در تلگرام