گنجور

با دو بار کلیک بر روی هر واژه می‌توانید معنای آن را در لغت‌نامهٔ دهخدا جستجو کنید.

شماره‌گذاری ابیات | وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی) | شعرهای مشابه (وزن و قافیه) | منبع اولیه: ویکی‌درج | ارسال به فیس‌بوک

این شعر را چه کسی در کدام آهنگ خوانده است؟

برای معرفی آهنگهایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است اینجا کلیک کنید.

حاشیه‌ها

تا به حال ۴ حاشیه برای این شعر نوشته شده است. برای نوشتن حاشیه اینجا کلیک کنید.

مرضیه نوشته:

سعدی عشق من هست؛ دوستش دارم خیلیییییییییی.

👆☹

Amir Arsalan DHN نوشته:

ensafan in sher ha ro ke mikhoonam, mifahmam ke hich estedadi too sher nadaram. albate to dorane rahnamaei kheyli sher hefz kardam(moallema to shiraz mikhastan dige!) va bad az ye moddat khodam 20 taei sher goftam, ama in koja o aaaaannnnn koja

👆☹

شمس الدین زارع نوشته:

چیزی که عیان و واضح است نوع کلام و لطافت گفتار در مقابل معشوق هست و چنان زیبا با معشوق سخن میگه که برای شما بستری فراهم میکنه که عاشقی کنید ….
نکته سنجی ها و ذکاوت و هوش بالایی که داشتن در پرداخت اتفاقات روز مره چون آیینه و تصویرش و تبدیل آن به مطلع ادبی چنین بی نظیر …من فقط میتونم بگم بخوانید لذت ببرید

👆☹

کامران نوشته:

معلوم نیست دقیقا منظورش چیه!!

کسی که عاشقش هست خودشه؟
یا تنها مثالی که مثل معشوق هست خودشه و در هیچکجا جز خودش کسی رو مثل معشوق نمیتونه پیدا کنه!

اگر مخاطب اولش خدا باشه و هیچکس مثل خدا جز خودش نیست اونوقت مساله اینه که چطور خودش رو به معنای واقعی در آیینه و آب میبینه!!؟

راه حل اینه که منظورش اینه که خدا رو در آیینه جهان میشه دید و وصالش ممکن نیست.

ای شیخ شوخ عارف که همه رو گذاشتی سر کار …

👆☹

کانال رسمی گنجور در تلگرام