1. در بیت اول “خدایا” درست است یا “خدا را” ؟

    Comment by حسن — اسفند ۲۱, ۱۳۹۱ @ ۷:۳۳ ب.ظ

  2. “خدا را” درسته

    Comment by Anonymous — فروردین ۱, ۱۳۹۲ @ ۱۲:۴۰ ق.ظ

  3. چنین گفتن و چنان کردن یعنی ناهمخوانی میان قول و عمل

    Comment by امین کیخا — اردیبهشت ۲۸, ۱۳۹۲ @ ۱۲:۳۵ ق.ظ

  4. بیت اول اشاره دارد به لحظه عرفان حافظ واگر خدا نصیبتان کرده باشد در می یابید درلحظه دیدن دریای بیکران جان ازسوی قطره جان آنچنان ربایش وجذبه ای از طرف جانان به دل عارف وارد میشود که در واقع دلبر حقیقی دل را می رباید واز طرفی چون آدمی توان آن تشعشع ذات احد را ندارد این مقال در لحظه اتفاق می افتد وحضرت حق دریچه دل عارف را می بندد ولی حضرت حافظ خواهان تدوام این دیداراست.
    دربیت دوم:اینکه خداوند جمالش را به کسی بنماید ناشی از لطف بی حداوست ولی از آنطرف مساوی باگرفتن جان آدمی است وحافظ به صورتی زیبا بیان نموده است
    چنانکه یکی از عرفا سروده است:ار عریان شود او در عیان نی تو مانی نی کنارت نی میان

    Comment by گود مشد — آبان ۱۱, ۱۳۹۲ @ ۱۱:۰۰ ق.ظ

  5. حسن جان خدایا و خدا را هر دو یکیست .

    گود مشد جان آن یکی از عرفا که شما میفرمایی مولوی است و آن بیت که بدان اشاره ای ناقص فرمودی از دفتر اول مثنوی اوست بدین شرح :
    ” گفتمش پوشیده خوشتر سرّ یار / خود تو در ضمن حکایت گوش دار
    گفت مکشوف وبرهنه گو که من / می نخسبم با صنم با پیرهن
    گفتم ار عریان شود او در عیان / نی تو مانی نی کنارت نی میان
    آرزو می خواه لیک اندازه خواه / بر نتابد کوه را یک پرّ کاه

    حال بسیار مشتاقم گود مشد جان که اگر مایل بودی در خصوص نامی که برگزیده ای توضیحکی بفرمایی که مراد از گود مشد چیست و پس از آن مرا دیگر با شما نقلی نیست که منتظر می نشینیم تا دکتر امین کیخا دانشمند پزشک لغت شناس بزرگ چه فرماید .

    Comment by شمس الحق — آبان ۱۱, ۱۳۹۲ @ ۲:۵۵ ب.ظ

  6. نه دوستان خوب من جناب مشد خان و دوستان دیگر :
    این غزل در تاریخ ۷۵۷ یکسال قبل از قتل ابو اسحاق سروده شده است . هیچ ارتباطی به عرفان و عارف هم ندارد موضوع محبت قلبی حافظ به ابو اسحاق است ابو اسحاقی که می داند در آستانه ی کشته شدن است و متواری . منظور از نرگس او هم اشاره با ابو اسحاق است همان طور که منظور از عدو در بیت مقطع امیر مبارزالدین است . حافظ نه عارف بود و نه با مولوی و اشعار او رابطه ای داشته است . از اشعار بسیاری استفاده کرده است اما بیتی نیست که نشان دهد از ابیات مولوی استفاده کرده است و اگر هم در معنا و مفهوم به ابیات مولوی مشابهت دارد کاملا تصادفی است . حافظ به هیچ وجه عارف نبود ولی در انگشت شماری از ابیاتش معنای عرفانی دریافت می شود . دیوان حافظ باز گوکننده ی تاریخ اینجو ها و مظفریان و تا حدودی تیمور است .

    Comment by شرح سرخی بر حافظ — آذر ۲, ۱۳۹۲ @ ۳:۳۰ ب.ظ

  7. شرح سرخی عزیز و دانا
    نسبت به عرایض حقیر سوء تفاهمی شما را دست داده است . من نگفتم میان حافظ و مولوی ارتباطی موجودست که جناب گود مشد بدون ذکر نام و تنها با اشاره به یکی از عرفا بیتی ناقص از مولوی آورد و من آن تکمیل بکردم . ابیات مذکور حتی خطاب به حسام الدین هم نیست و مخاطب آن همگانند . اینکه حافظ عارف بود یا نه هم در سواد و تخصص حقیر نباشد . درود بر شما .

    Comment by شمس الحق — آذر ۲, ۱۳۹۲ @ ۴:۴۱ ب.ظ

  8. فالی درمدح این غزل:

    ای صاحب فال،هدف زیباوکاملی داریدبا
    این که تلاش بسیاری می کنیدهنوز،،،،،،،،،،،
    موءفقیت چشم گیری حاصل نشده،،،،،،،،
    است ،اماناامیدی هم راه چاره نیست،،،،،،،
    بایدتلاش خودرابیشترکنی وگامهایت،،،،
    رامحکم تربرداری ،باپشتکارمی توانی،،،،،،،
    همه آرزوهایت رادست یافتنی کنی،از،،،،،،،
    دوروبرت هم غافل نشوزیراافرادحسود،
    اطرافت کم نیستند،به خداتوکل کن.

    Comment by کمال — مرداد ۱۳, ۱۳۹۴ @ ۷:۱۲ ب.ظ

  9. درود بر گنجوران ادب پارسی و شمس الحق گنجور!

    جسارتم را ببخشید، “خدایا” و “خدا را” دارای معانی یکسان نیستند:
    خدایا: ای خدا.
    خدا را: تو را به خدا، برای خدا.
    البته هر دو صوت مرکبند. اولی برای مخاطب قراردادن خداوند است و دومی برای قسم دادن به خداوند کسی را، برای بر آوردن نیازی.

    Comment by امین افشار — مهر ۱۱, ۱۳۹۴ @ ۱۱:۴۶ ب.ظ

  10. جناب امین افشار سلام و حق به تمامی از آن شماست ، سپاس که مرا تصحیح فرمودی ، بزرگواری دوست من .
    بعدالتحریر :
    نمی دانم چه شده که امروز از اذان صبح تا بحال ، هردم یک صفحه باز می شود که نام و ادرسش [پیوند] است !! آیا دوستان دیگری هم با حقیر در این امر انبازند ، یا مختص حقیر است این وضعیت که اگر چنین باشد جای نگرانیست !

    Comment by شمس الحق — مهر ۱۳, ۱۳۹۴ @ ۸:۱۸ ق.ظ

  11. ……………… در قصدِ جان بود
    خیالش لطف‌های بی‌کران کرد

    سحر پنهانیم : ۱۴ نسخه (۸۰۱، ۸۰۳، ۸۱۶، ۸۱۹، ۸۲۱، ۸۲۳، ۸۲۵ و ۷ نسخۀ متأخّر یا بی‌تاریخ)

    سحر تنهائیم : ۸ نسخه (۸۱۳، ۸۱۸، و ۶ نسخۀ متأخّر یا بی‌تاریخ) خانلری، عیوضی، جلالی نائینی- نورانی وصال

    سحر ﯨنهاﯨنم : ۲ نسخه (۸۲۲، ۸۳۴) کذا در متن نسخۀ خطی {دو نقطه بر روی دو جزء}

    شب تنهائیم : ۱۱ نسخه (۸۲۷ و ۱۰ نسخۀ متأخّر یا بی‌تاریخ) قزوینی- غنی، نیساری، سایه، خرمشاهی- جاوید

    شبی تنهائیم : ۳ نسخه (۸۴۳ و ۲ نسخۀ متأخّر: ۸۵۴، ۸۵۷)
    سحر ﯨنهاﯨیم : ۱ نسخۀ متأخّر (۸۵۹) کذا در متن نسخۀ خطی {یک نقطه فقط روی جزء اول}
    غم تنهائیم : ۱ نسخۀ بی‌تاریخ
    غزل ۱۳۲ و بیت فوق در ۴۰ نسخه آمده است. نسخۀ مورخ ۸۲۴ غزل را ندارد.

    Comment by جاوید مدرس (رافض) — دی ۵, ۱۳۹۴ @ ۶:۵۴ ب.ظ

  12. سلام بر همه
    قابل توجه شرح سرخی که فرمودند حافظ عارف نبوده
    شعر حافظ همه بیت الغزل معرفت است
    آفرین بر نفس دلکش و لطف سخنش

    Comment by V.R.N — خرداد ۱۵, ۱۳۹۵ @ ۶:۳۵ ب.ظ

  13. این غزل توسط آقای علیرضا افتخاری به زیبایی اجرا شده در آلبوم نازنگاه

    Comment by محمد — آبان ۲۶, ۱۳۹۵ @ ۱:۱۱ ب.ظ

  14. ای کاش می شد اسم آلبوم هایی که در بیپ تونز نیست رو هم بنویسیم
    مثلا در آلبوم ناز نگاه استاد افتخاری این شعر به صورت تصنیف اجرا شده
    همچنین در کنسرتِ افتخار آفاق در ساز و آواز دوم توسط استاد شجریان بسیار زیبا اجرا شده

    Comment by محمد — فروردین ۲۷, ۱۳۹۶ @ ۵:۲۳ ب.ظ

لطفاً توجه داشته باشید که حاشیه‌ها برای ثبت نظرات شما راجع به همین شعر در نظر گرفته شده‌اند. در صورتی که در متن ثبت شده‌ی شعر در گنجور غلط املایی مشاهده کردید، یا با مقابله با نسخه‌ی چاپی در دسترستان اشتباهاتی یافتید، در مورد این شعر نظر یا احساس خاصی دارید یا مطلب خاصی در مورد آن می‌دانید یا دوست دارید درباره‌ی آن از دیگران چیزی بپرسید یک حاشیه برای آن بنویسید. لطفاً از درج مطالب غیرمرتبط با متن این شعر خاص خودداری فرمایید و حتی‌الامکان سعی کنید متن حاشیه‌ی خود را با حروف فارسی درج کنید (حاشیه‌ها بازبینی خواهند شد و موارد غیرمرتبط و ناقض این نکات حذف می‌شوند).

لطفاً در صورتی که اشتباهات را با استناد به نسخه‌های چاپی گزارش می‌کنید این مسئله را (حتی‌الامکان با ذکر نام مصحح) ذکر نمایید تا بتوانیم بین پیشنهادهای تصحیحی حدسی حاشیه‌گذاران و پیشنهادهای مستند تمایز قایل شویم.

حاشیه بنویسید

* ورود نام و پست الکترونیکی اجباری است، پست الکترونیکی نشان داده نمی‌شود.

خوراک حاشیه‌های این شعر را با این نشانی به خبرخوان خود اضافه کنید.

بستن پنجره