لطفاً توجه داشته باشید که حاشیه‌ها برای ثبت نظرات شما راجع به همین شعر در نظر گرفته شده‌اند. در صورتی که در متن ثبت شده‌ی شعر در گنجور غلط املایی مشاهده کردید، یا با مقابله با نسخه‌ی چاپی در دسترستان اشتباهاتی یافتید، در مورد این شعر نظر یا احساس خاصی دارید یا مطلب خاصی در مورد آن می‌دانید یا دوست دارید درباره‌ی آن از دیگران چیزی بپرسید یک حاشیه برای آن بنویسید. لطفاً از درج مطالب غیرمرتبط با متن این شعر خاص خودداری فرمایید و حتی‌الامکان سعی کنید متن حاشیه‌ی خود را با حروف فارسی درج کنید (حاشیه‌ها بازبینی خواهند شد و موارد غیرمرتبط و ناقض این نکات حذف می‌شوند).

بحثهای مذهبی و اعتقادی و ارجاع توهین‌آمیز نسبت به بزرگان ادیان و همینطور بحثهای قومیتی و توهین به فرهنگها و قومیتها و زبانها از مصادیق حاشیه‌های نامناسب محسوب می‌شوند.

لطفاً در صورتی که اشتباهات را با استناد به نسخه‌های چاپی گزارش می‌کنید این مسئله را (حتی‌الامکان با ذکر نام مصحح) ذکر نمایید تا بتوانیم بین پیشنهادهای تصحیحی حدسی حاشیه‌گذاران و پیشنهادهای مستند تمایز قایل شویم.

حاشیه بگذارید

* ورود نام و پست الکترونیکی اجباری است، پست الکترونیکی نشان داده نمی‌شود.

  1. جمع آن : ۵۲۹۵

    Comment by کمال — آبان ۲۹, ۱۳۹۴ @ ۷:۱۵ ب.ظ

  2. فکر میکنم این دوبیتی هم از نظر معنایی و هم وزنی ایراد داشته باشد. لطفا اگر میشود با این نسخه از استاد اذکایی عوض کنید: بشَم بالوند دامان مِو نشانَم دامن اج هر دو گیتی هاوِشانَم نشانَم توله و مویَم بزاری بی که بلبل هَنی وا گُل نشانَم معنی: به دامان الوند روم و (درخت) مو بکارم (نشاندن در بیشتر گویش های غرب و شمال ایران به معنی کاشتن است چنان که در همدانی و گیلکی) دامن از (در بیشتر اشعار باباطاهر شاهد تعویض ج با ز هستیم) هر دو گیتی برچینم (ها در پهلوی به معنای بر بوده چنان که هاوشاندن در این شعر به معنای برچیدن و برپاشاندن آمده است و در همدانی و قمی نیز هاوشان تبدیل به یِواشان یا یاواشان گشته که چنگک باد دادن گندم و جو است) نهال (توله در پهلوی به معنای نهال و درختچه بوده که امروزه در لری، همدانی، گیلکی و … استفاده میشود) بکارم و با حالتی زار مویه کنم باشد (بی) که باز (هنی در همدانی به معنای باز است) بلبل را با گُل همنشین کنم (بنشانم)

    Comment by محمد — اسفند ۲۷, ۱۳۹۸ @ ۴:۵۲ ب.ظ

  3. بِشم بالوند دامان ، مِو نشانم
    دامن از هر دو گیتی هاوِِشانم
    نشانم توله و مویم به زاری
    بی که بلبل هنی وا گل نشانم
    سپاس گرامی محمد از توضیحات شما

    Comment by ناباور — اسفند ۲۷, ۱۳۹۸ @ ۶:۰۶ ب.ظ

خوراک حاشیه‌های این شعر را با این نشانی به خبرخوان خود اضافه کنید.

بستن پنجره