1. خیلی عالی بود

    Comment by ستاره — مهر ۲۴, ۱۳۹۱ @ ۷:۴۲ ب.ظ

  2. این مقدمه برائت استحلال دارد.

    Comment by سیل آبادی — آذر ۱۸, ۱۳۹۱ @ ۱۱:۱۸ ق.ظ

  3. برائت استهلال بگمانم درست است

    Comment by محمد — اردیبهشت ۳, ۱۳۹۲ @ ۱۱:۴۸ ب.ظ

  4. با درود ، اولین متنی که از شاهنامه به ژاپنی برگردان شد سرنوشت سهراب بود زیرا به های کو های ژاپنی و درونمایه انها می مانده است و نیز غمگین بوده است و با مشکلات ژاپن در جنگ همخوانی داشته است یعنی با وجود دلاوری بازنده میدان بودند شعری وجود دارد که به میدان رفتن یک کامیکاز را برای خودکشی روی ناو امریکایی را با همپرسگی و همکلامی سهراب و تهمینه در هم میکند و در اوج می شکوهد . و می روهد . کمتر اثری را میبینیم که در شرق دورمانند شاهنامه هواخواه داشته باشد .

    Comment by امین کیخا — تیر ۳, ۱۳۹۲ @ ۷:۲۷ ق.ظ

  5. شگرف‌آغازی که قدیمیان علم بدیع آن را براعت استهلال می‌نامیدند، آنست که سخنور آغاز سروده خود را چنین بنویسد که پیش‌زمینه مطلب اصلی سروده در آن گنجانده شده باشد یعنی خواننده با خواندن چند بیت آغازین شعر به درونمایه اصلی شعر پی ببرد.
    (ویکی‌پدیا)

    Comment by سوره ص. — دی ۲, ۱۳۹۲ @ ۷:۲۶ ب.ظ

  6. عااااااااااااااااااااااااااااااااالی بود حرف نداره موفق باشین

    Comment by کوثر — مهر ۲۳, ۱۳۹۳ @ ۷:۵۴ ب.ظ

  7. عاااااااااااااالی بود عاااااااااااااالی

    Comment by کوثر — مهر ۲۳, ۱۳۹۳ @ ۷:۵۴ ب.ظ

  8. کاش تلفظشم می گفتین تا بتونیم درست بخونیمش

    Comment by یکی — آبان ۱۳, ۱۳۹۳ @ ۷:۲۹ ب.ظ

  9. اگه معنی ابیات هم اضافه بشه سایتتون بی نظیر و فوق العاده میشه……با تشکر

    Comment by Anonymous — اسفند ۵, ۱۳۹۳ @ ۶:۵۵ ب.ظ

  10. اگر تندبادی براید ز کنج؟
    مگر تندباد از «کُنج» بر می آید؟ این واژه، «کَنگ» است. نام روستایی نزدیک توس:
    اگر تندبادی بر آید ز کَنگ / به خاک افگند نارسیده تُرَنگ

    Comment by داریوش درویشی — اردیبهشت ۳۱, ۱۳۹۴ @ ۹:۴۲ ق.ظ

  11. بسم الله الرحمن الرحیم
    اگر تندبادی برآید ز کنج
    به خاک افگند نارسیده ترنج
    در نسخۀ ژول مول فرانسوی ، گنج آمده و بیت دوم داستان است. در ابتدای نسخه ژول مول این بیت آمده است :
    کنون رزم سهراب و رستم شنو
    دگرها شنیدستی این هم شنو
    دوستان اشاره کرده اند به براعت استهلال ، پیش‌ زمینۀ مطلب اصلی می باشد.
    تندباد : باد تند (استعاره از حوادث فاجعه آمیز داستان)
    کُنج : به ضم اول به معنی بیغوله و گوشه ، و یا رود و ناحیه ای در هندوستان . این کلمه را به فتح اول هم می توان خواند و آن همان گنگ می باشد که در آغاز نام جایی در کشور سغد بوده و سپس این نام به همه کشور سغد داده شده است . در این صورت اگر به خاک افکنده شدن ترنج نارسیده را اشاره به کشته شدن سهراب بدانیم ، بر آمدن تند باد از کنج (یا گنگ) هم می تواند اشاره ای به آمدن سپاه افراسیاب باشد.
    تُرُنج : میوه ای است معروف که پوست آن را مربا می سازند و به فتح ثانی هم گفته اند.
    نارسیده تُرُنج : ترکیب وصفی مقلوب : تُرُنج نارسیده (استعاره از سهراب) اگر طوفانی از گوشه ای برخیزد (حادثه ای واقع شود) ترنج نارسیده ای (سهراب) را به خاک افکند ؛ بیت موقوف المعانی است.
    والسلام

    Comment by مجتبی خراسانی — اردیبهشت ۳۱, ۱۳۹۴ @ ۱۲:۵۱ ب.ظ

  12. با درود
    اگرتندبادی برآید زکنج…
    ازنظر اینجانب برخلاف نظر دوست عزیز تندباد و گردباد براثر وجود مانع برسرراه باد هم میتواندبوجودآیدتوجه بفرمایید همیشه درختهایی که در کنج و گوشه هستند در اثرباد برگ و بار بیشتری از آنها میریزد

    Comment by فرید — آبان ۹, ۱۳۹۵ @ ۷:۳۵ ق.ظ

  13. داستان سهراب پر از گنج است و رنج

    درود بر دوست داران ادب ایران

    Comment by آویژن — آذر ۱۷, ۱۳۹۵ @ ۵:۴۱ ب.ظ

  14. با درود . حیرت میکند انسان که چگونه مردم ایرانی با وازه ترنج بیگانه شده اند که دوستی نوشته است تُرُنج : میوه ای است معروف که پوست آن را مربا می سازند و به فتح ثانی هم گفته اند
    ترنج همین پرتقال امروزمان است البته که طعم و مزه اش نه چنانست که پیشتر بود لیکن میوه ای عجیب نیست پرتقال است . و این واژه بی مایه پرتقال از کجا پیدایش شده خدا داند و پرتقال فروش

    Comment by کامران منصوری جمشیدی — بهمن ۴, ۱۳۹۵ @ ۸:۰۲ ق.ظ

  15. اگر تندبادی برآید زکنج بخاک افکند نارشیده ت٬ رنج کاملا درست است کنج به معنی بیابن میباشد همچنین در زمان فردوسی به ترنج تر٬ نج گفته میشده است

    Comment by رضا — آبان ۲۱, ۱۳۹۶ @ ۷:۵۵ ب.ظ

  16. کنون رزم سهراب رانم نخست
    از آن کین که او با پدر چون بجست
    حکیم فردوسی بزرگ بسیار زیبا در ابتدای داستان از کینه و دشمنی سهراب سخن می راند، و بی گناهی رستم و در اشتباه بودن سهراب را مشخص می کند

    Comment by مازیار — مرداد ۷, ۱۳۹۷ @ ۵:۰۵ ب.ظ

  17. سلام
    درمورد خواسته دوستمون که گفته معنی ابیات رو هم بذارید باید بگم که به نظر من برای فهمیدن مفهوم اشعار فردوسی ابتدا باید طرز تفکر و نوع بینش فردوسی رو بدونید اونموقع شاید بدون کمک گرفتن از لغت نامه یا شخص خاصی،بتونید شاهنامه رو متوجه بشید و سعی میکنم در پست بعدی مفهموم یک به یک ابیات رو از نظر خودم براتون درج کنم

    Comment by صادق — دی ۱۸, ۱۳۹۷ @ ۱۱:۴۱ ب.ظ

  18. بیت اول طوفان که بیاد میوه رسیده و نارس رو به زمین میندازه منظور اینه که تر و خشک با هم میسوزند ..ترنج نارس منظور سهرابه
    بیت دوم:این بیت به ظاهر ساده مفهوم بسیار زیبایی داره ابتدا معنی رو میگم و در قسمت بعد مفهوم….مصرع اول میگه که ما این طوفانی که باعث افتادن ترنج نارس شده رو یک بلا میدونیم درصورتی که شاید طوفان، کاری که طوفان میکنه رو انجام داده …مصرع دوم:از طرف دیگه قدرت طوفان رو ستایش میکنیم که توانست ترنج نارس رو از روی درخت به زمین بندازه درحالیکه شاید نبایست این کار رو انجام میداد چراکه هیچ سودی نداشت
    منظور کلمات… تندباد:رستم
    نارسیده ترنج:سهراب
    افتادن از درخت:از دنیا رفتن
    مفهوم :مایی که این داستان رو داریم میشنویم میگم که چه انسان سنگدلیه رستم که پسر خودش رو کشت درصورتی که شاید بهترین تصمیم رو گرفته باشه/از طرف دیگه میگیم خدا رو شکر ما این طوفان قدرتمند(رستم)رو داریم که هر میوه ای رو متونه زمین بندازه یعنی هرکسی دشمن ایران زمین باشه رو نابود میکنه -چون سهراب تمام یلان ایران رو شکست داده بود و ایران در موقعیت بسیار خطرناک وناامید کننده ای بود-البته شاید نبایست این کار رو انجام میداد چون سهراب یک ایرانی بود و مخصوصا اینکه از خون خود رستم بود..
    بیت سوم:شاید زیبا ترین بیت همین بیت سوم باشه که معنای بسیار زیبایی هم داره
    داد:عدل و حق
    بیداد دو معنی داره:شکایت - بی عدالتی
    مصرع اول دو معنی میتونه داشته باشه
    یک:اگه مرگ حقّه و عدله پس شکایتت از چیه؟
    دو:اگه مرگ حقّه و عدله پس بی عدالتی چیه(منظور اینه که واقعا عدالت اینه که سهراب بمیره و رستم زنده بمونه؟)
    مصرع دوم:از اون چیزی که حقه و سرنوشته انسانه براچه اینهمه گریه و زاری و شکایت میکنی
    معنا و مفهوم سه بیت ابتدایی☝️

    Comment by صادق — دی ۱۹, ۱۳۹۷ @ ۱۲:۳۷ ق.ظ

  19. تند باد میتونه به مفهومه بدِ روزگار یا سرنوشت تلخ رو هم داشته باشه

    Comment by صادق — دی ۱۹, ۱۳۹۷ @ ۱۲:۴۲ ق.ظ

لطفاً توجه داشته باشید که حاشیه‌ها برای ثبت نظرات شما راجع به همین شعر در نظر گرفته شده‌اند. در صورتی که در متن ثبت شده‌ی شعر در گنجور غلط املایی مشاهده کردید، یا با مقابله با نسخه‌ی چاپی در دسترستان اشتباهاتی یافتید، در مورد این شعر نظر یا احساس خاصی دارید یا مطلب خاصی در مورد آن می‌دانید یا دوست دارید درباره‌ی آن از دیگران چیزی بپرسید یک حاشیه برای آن بنویسید. لطفاً از درج مطالب غیرمرتبط با متن این شعر خاص خودداری فرمایید و حتی‌الامکان سعی کنید متن حاشیه‌ی خود را با حروف فارسی درج کنید (حاشیه‌ها بازبینی خواهند شد و موارد غیرمرتبط و ناقض این نکات حذف می‌شوند).

لطفاً در صورتی که اشتباهات را با استناد به نسخه‌های چاپی گزارش می‌کنید این مسئله را (حتی‌الامکان با ذکر نام مصحح) ذکر نمایید تا بتوانیم بین پیشنهادهای تصحیحی حدسی حاشیه‌گذاران و پیشنهادهای مستند تمایز قایل شویم.

حاشیه بنویسید

* ورود نام و پست الکترونیکی اجباری است، پست الکترونیکی نشان داده نمی‌شود.

خوراک حاشیه‌های این شعر را با این نشانی به خبرخوان خود اضافه کنید.

بستن پنجره