گنجور

غزل شمارهٔ ۲۳۱۰

 
مولوی
مولوی » دیوان شمس » غزلیات
 

ای غایب از این محضر از مات سلام الله

وی از همه حاضرتر از مات سلام الله

ای نور پسندیده وی سرمه هر دیده

احسنت زهی منظر از مات سلام الله

ای صورت روحانی وی رحمت ربانی

بر مؤمن و بر کافر از مات سلام الله

چون ماه تمام آیی و آن گاه ز بام آیی

ای ماه تو را چاکر از مات سلام الله

ای غایب بس حاضر بر حال همه ناظر

وی بحر پر از گوهر از مات سلام الله

ای شاهد بی‌نقصان وی روح ز تو رقصان

وی مستی تو در سر از مات سلام الله

ای جوشش می از تو وی شکر نی از تو

وز هر دو تویی خوشتر از مات سلام الله

شمس الحق تبریزی در لخلخه آمیزی

هم مشکی و هم عنبر از مات سلام الله

با دو بار کلیک بر روی هر واژه می‌توانید معنای آن را در لغت‌نامهٔ دهخدا جستجو کنید.

شماره‌گذاری ابیات | وزن: مفعول مفاعیلن مفعول مفاعیلن (هزج مثمن اخرب) | شعرهای مشابه (وزن و قافیه) | منبع اولیه: ویکی‌درج | ارسال به فیس‌بوک

این شعر را چه کسی در کدام آهنگ خوانده است؟

علیرضا افتخاری » عطر مهر » ای ماه ترا چاکر

برای معرفی آهنگهای دیگری که در متن آنها از این شعر استفاده شده است اینجا کلیک کنید.

حاشیه‌ها

تا به حال ۷ حاشیه برای این شعر نوشته شده است. برای نوشتن حاشیه اینجا کلیک کنید.

سعید نوشته:

این غزل زیبا در مورد امام زمان میباشد.

شمس الحق نوشته:

دوست عزیز ملاحظه میفرمایی که به صراحت میگوید شمس الحق تبریزی از ما سلام بر تو ، گذشته از این مولوی متأسفانه به وجود امام زمان [عج] مانند حقیر و جنابعالی که مذهبمان شیعه است اعتقادی ندارد برادر من .

مجتبی نوشته:

اخه برادر من مگر شما از دلش اگاهی که میگی اعتقاد نداره زمان مولانا مذهب رسمی تسنن بوده خیلی ها مجبور بودن تقیه کنن
والله کسی مثل علامه جعفری برای مثنویش حاشیه نمی موشت

یکی نوشته:

شمس الحق تبریزی برای مولوی یک نماد و گذاره. عارف به مراتبی می رسه که جز نور مهدوی هیچ چیزی رو به عنوان اتصال با نور الهی نمی بینه و مولوی توی خیلی از شعرهاش اشاره به همون نور مهدوی داره. رومستان منطقه ی تقیه بوده ولی مولوی حتی اگه توی شیعه ستان هم بود باز با این دیدگاه عالی که درباره ی نور مهدوی داره، محتاج تقیه بود. این شعرش هم ترجمه ی بخش هایی از زیارت آل یاسینه. گر تو نمی پسندی تغییر ده قضا را. روزگار همگی خوش.

معصومه نوشته:

مات در اینجا به چه معنی است؟

تضمینی نوشته:

گویا” از مات” به معنای،”از ما به تو” یا ” از ما تو را” است دوست گرامی.
در عربی هم می شود گفت: علیک السلام هم سلام الله علیک و هم” علیک منّا السلام….
مولوی دو گونه ی اخیر را به صورت تلفیقی اورده.
از مات سلام الله: سلام خدا از سوی ما نثار تو باد…

م.ع نوشته:

تا زمانی که ماها بین شمس و امام زمان فرق بزاریم و تووی خیالاتمون پشت اونا سنگ بگیریم . تا رسیدن به معانی بالای سخن مولانا فاصله ایست.

کانال رسمی گنجور در تلگرام