رباعی شماره ۱۹
بر چهره گل نسیم نوروز خوش است
در صحن چمن روی دلافروز خوش است
از دی که گذشت هر چه گویی خوش نیست
خوش باش و ز دی مگو که امروز خوش است
بر چهره گل نسیم نوروز خوش است
در صحن چمن روی دلافروز خوش است
از دی که گذشت هر چه گویی خوش نیست
خوش باش و ز دی مگو که امروز خوش است
با دو بار کلیک بر روی هر واژه میتوانید معنای آن را در لغتنامهی دهخدا جستجو کنید.
شمارهگذاری ابیات
حاشیهها
تا به حال یک حاشیه برای این شعر نوشته شده است. برای نوشتن حاشیه اینجا کلیک کنید.
Ali نوشته:
طبق رسم الخط جدید “چهره ی گل” نوشته شود بهتر است.
با توجه به وزن شعر “دل افروز” درست است.
—
پاسخ: با تشکر از شما، کلمهی «دلفروز» به «دلافروز» تغییر یافت. نظر به آن که تصحیح رسمالخط مستلزم بازبینی مجموعهی عظیمی از ابیات است -و ممکن است باعث ایجاد دوگانگی رسمالخط شود- فعلاً تغییری در رسمالخط جاری داده نمیشود.