گنجور

در بیان آن کس که دوستی را نشاید

 
عطار
عطار » پندنامه
 

دوست گر باشد زیانکار ای پسر

رو طمع زان دوست بردار ای پسر

هر که می‌گوید بدیهای تو فاش

دوست مشمارش بدو همدم مباش

دوستی هرگز مکن با باده خوار

از چنان کس خویشتن را دور دار

منعمی گر می‌کند منع زکات

دور از وی باش تا داری حیات

ای پسر از سود خواران دور باش

خصم ایشان شد خدای نور پاش

دورشو زان کس که خواهد از تو سود

گر سر خود بر قدمهای تو سود

آنکه از مردم همی گیرد ریا

زینها او را نکویی مرحبا

با دو بار کلیک بر روی هر واژه می‌توانید معنای آن را در لغت‌نامهٔ دهخدا جستجو کنید.

شماره‌گذاری ابیات | وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی) | منبع اولیه: کتابخانه تصوف | ارسال به فیس‌بوک

این شعر را چه کسی در کدام آهنگ خوانده است؟

برای معرفی آهنگهایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است اینجا کلیک کنید.

حاشیه‌ها

تا به حال یک حاشیه برای این شعر نوشته شده است. برای نوشتن حاشیه اینجا کلیک کنید.

کامران سعادت نوشته:

بسم الله الرحمن رحیم

با سلام
لطفا بررسی و تصحیح فرمایید:

آنکه از مردم همی گیرد ریا

زینها او را نکویی مرحبا

به نظر میرسد درستش این باشد:

آنکه از مردم همی گیرد ربا (سود)

زنهار او را نگویی مرحبا

به کسی که از مردم ربا (سود) میگیرد
زنهار به او مرحبا نگویی!

خیر پیش.

کانال رسمی گنجور در تلگرام