گنجور

حکایت پیرزنی که به ده کلاوه ریسمان خریدار یوسف شد

 
عطار
عطار » منطق‌الطیر » عذر آوردن مرغان
 

گفت یوسف را چو می‌بفروختند

مصریان از شوق او می‌سوختند

چون خریداران بسی برخاستند

پنج ره هم سنگ مشکش خواستند

زان زنی پیری به خون آغشته بود

ریسمانی چند در هم رشته بود

در میان جمع آمد در خروش

گفت ای دلال کنعانی فروش

ز آرزوی این پسر سر گشته‌ام

ده کلاوه ریسمانش رشته‌ام

این زمن بستان و با من بیع کن

دست در دست منش نه بی سخن

خنده آمد مرد را، گفت ای سلیم

نیست درخورد تو این در یتیم

هست صد گنجش بها در انجمن

مه تو و مه ریسمانت ای پیرزن

پیرزن گفتا که دانستم یقین

کین پسر را کس بنفروشد بدین

لیک اینم بس که چه دشمن چه دوست

گوید این زن از خریداران اوست

هر دلی کو همت عالی نیافت

ملکت بی‌منتها حالی نیافت

آن ز همت بود کان شاه بلند

آتشی در پادشاهی او فکند

خسروی را چون بسی خسران بدید

صد هزاران ملک صدچندان بدید

چون بپا کی همتش در کار شد

زین همه ملک نجس بیزارشد

چشم همت چون شود خورشید بین

کی شود با ذره هرگز هم نشین

با دو بار کلیک بر روی هر واژه می‌توانید معنای آن را در لغت‌نامهٔ دهخدا جستجو کنید.

شماره‌گذاری ابیات | وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی) | منبع اولیه: ویکی‌درج | ارسال به فیس‌بوک

این شعر را چه کسی در کدام آهنگ خوانده است؟

برای معرفی آهنگهایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است اینجا کلیک کنید.

حاشیه‌ها

تا به حال ۴ حاشیه برای این شعر نوشته شده است. برای نوشتن حاشیه اینجا کلیک کنید.

روح بخش نوشته:

بسیار جالب و زیبا بود.ممنون

احمد نوشته:

بیت ماقبل آخر بپاکی چون بین بپا و کی فاصله افتاده ممکنه در خواندن مشکل ایجاد کند.

احسان نوشته:

سلام
در بیت ۷ یعنی:

خنده آمد مرد را، گفت ای سلیم
نیست درخورد تو این در یتیم

مصراع دوم در کتابی دیگر اینگونه آمده بود:

نیست درخورد تو این پهنا گلیم

وبیت ۸ احتمالاً خطای OCR رخ داده و درست آن اینگونه است:

چه تو و چه ریسمان ای پیرزن؟

وبیت ۹ مصراع دوم
کین پسر را کس بنفروشد بدین
در منبعی دیگر به جای بدین “به این” نیز بود

و لله اعلم

احسان نوشته:

سلام
در بیت ۷ یعنی:

خنده آمد مرد را، گفت ای سلیم
نیست درخورد تو این در یتیم

مصراع دوم در کتابی دیگر اینگونه آمده بود:

نیست درخورد تو این پهنا گلیم

وبیت ۸ احتمالاً خطای OCR رخ داده و درست آن اینگونه است:

چه تو و چه ریسمان ای پیرزن؟

وبیت ۹ مصراع دوم
کین پسر را کس بنفروشد بدین
در منبعی دیگر به جای بدین “به این” نیز بود

و لله اعلم

کانال رسمی گنجور در تلگرام