گنجور

غزل شمارهٔ ۱۴۲

 
انوری
انوری » دیوان اشعار » غزلیات
 

آب جمال جمله به جوی تو می‌رود

خورشید در جنیبت روی تو می‌رود

ای در رکاب زلف تو صد جان پیاده بیش

دل در رکاب روی نکوی تو می‌رود

هر روز هست بر سر کوی اجل دو عید

دردا از آنکه بر سر کوی تو می‌رود

هر دم هزار خرمن جان بیش می‌برد

بادی که در حمایت بوی تو می‌رود

جان خواهیم به بوسه و باز ایستی ز قول

چون کاین مضایقت همه سوی تو می‌رود

در خاک می‌نجویم جور زمانه را

با آنکه در زمانه ز خوی تو می‌رود

رنگی نماند انوری اندر رکوی وصل

وین رنگ هم ز جنس رکوی تو می‌رود

با دو بار کلیک بر روی هر واژه می‌توانید معنای آن را در لغت‌نامهٔ دهخدا جستجو کنید.

شماره‌گذاری ابیات | وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف) | شعرهای مشابه (وزن و قافیه) | منبع اولیه: ویکی‌درج | ارسال به فیس‌بوک

این شعر را چه کسی در کدام آهنگ خوانده است؟

برای معرفی آهنگهایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است اینجا کلیک کنید.

حاشیه‌ها

تا به حال ۶ حاشیه برای این شعر نوشته شده است. برای نوشتن حاشیه اینجا کلیک کنید.

ناصرزاده نوشته:

معنی “رکوی” چیه؟

حسین، ۱ نوشته:

ناصر جان
مانای ”رکو “ را لباس و جامه ی کهنه یافتم
زنده باشی

ناصرزاده نوشته:

سلام آقا حسین. مرسی. اما مانا یعنی چه؟ بعدش می فرمایید چه صنعتی رو تو این بیت به کار برده؟

حسین،۱ نوشته:

ناصرزاده جان
مانا را یکی از گنجوریان به جای معنی پیشنهاد داده که مورد توجه بسیاری قرار گرفته و بکار می بریم چون فارسی ست و
مانند و مثل و همانند معنا می دهد.
رکو ، درین شعر ” جناس “ است
جناس انواع گوناگون دارد: تام ، ناقص ،و…..
درین بیت یکسانی واژه رکو و یکسانی معنا را می بینیم که جناس تام است
ولی ، درین بیت حافظ :
بر دوخته‌ام دیده چو باز از همه عالم
تا دیدهٔ من بر رخ زیبای تو باز است
باز ، در دو مصرع به همان مانا نیست
گویا جناس ناقص باشد
زنده باشی

ناصرزاده نوشته:

سپاس حسین آقا.
هم برای توضیحات مانا و هم جناس.
توضیحات کاملی بود. فقط در مورد اینکه پیشنهاد آقا یا خانم گنجوریان برای استفاده از واژه مانا درسته یا نه؟ یه سوال داشتم. هر کسی می تونه هر واژه ای رو پیشنهاد بده و هر کسی هم از اون استفاده کنه؟ یا این نیازمند کار کارشناسیه؟

حسین،۱ نوشته:

ناصر زاده جان
” کش لقمه “ اصطلاحی ست که فرهنگستان لغت ایران به جای ” پیتزا “ پیشنهاد داده
تا به حال ندیده ام کسی بکار برده باشد
زبان در حال تحول است . ملک تلق کسی نیست
آنچه شما می پسندی همان خوب است.
” مانا “ لغت زیبایی ست ، اگر چه کارشناسان انتخاب نکرده باشند .
ساختار زبان یک قوم را مردم آن تعیین می کنند .
زنده باشی

کانال رسمی گنجور در تلگرام